posadnik: (Default)
[personal profile] posadnik

Переводчик тоже человек. И ничто человеческое, как и редактору, ему не чуждо.

Я РЖУ.

------------------------------------------------------

Лыжные ботинки, палки, крепления для беговых лыж ласты, маски, трубки для подводного плавания, футбольные бутсы, чешки, борцовки, хоккейные шайбы, эспандеры.

Ski boots, sticks, binding for running skis, fins, masks, tubes for undersea sail, soccer boots, gymnastic shoes, fighter shoes, hockey pucks, athletics simulators

Я одного не понимаю: ну распустил ты парус под водой - трубку-то куда вставлять????

 

И специально для любителей китайско-руской филологии:

Shin Pung Textile Co.Ltd.”  - основным направлением фабрики является производство и развитие всемирно-известных брендов: “Swing Cool”, “Inno-Tex”, “MaxFuncs”, “ NanoFuncs”, с содержанием нитей  “Tactel”, “Coolmax”, “Thermolite”, “Cordura”, “Supplex”, “Lycra”.

(...)

INNO-TEX  - Ткань совмещает в себе водоотталкивающие и ветрозащитные свойства. Характеризуется мягкостью и эластичностью. Идеально подходит для занятий спортом в холодную погоду.

Кто-нибудь пользовался презервативами Innotex? Они действительно ветрозащитны?

Date: 2005-05-14 04:03 am (UTC)
rvb: (Default)
From: [personal profile] rvb
Да там не один такой прикол - лыжные палки тоже вроде всю жизнь poles были, а не sticks.

А насчет презервативов - ну в самом деле латекс не продувается :))))))))

Душевно, душевно.

Date: 2005-05-14 04:10 am (UTC)
From: [identity profile] u-grin.livejournal.com
Леша, у меня сейчас, к сожалению, нет под рукой источников - да и за достоверность воспоминания из моей дурной головы не поручусь - но по-моему sail имеет больше одного значения "парус". В частности - тем же словом называют и выдвижной киль (шверт) у яхт, и еще что-то подводное.
О.. догадался глянуть на lingvo.yandex.ru

Sail


2. гл.

1)

а) плавать, совершать плавание

They sailed down that river. — Они поплыли вниз по реке.

б) плавать на яхте, ходить на яхте, идти под парусами

Syn:

yacht 2.

2)

а) плавно двигаться, выступать, "плыть"; шествовать

б) перен. легко преодолеть (что-л.), пройти без потерь

They sailed through all sorts of contradictions. — Они преодолели все противоречия.

3) отплывать, отходить, отправляться (о судне)

There's a boat sailing for England in the morning. — Есть утренний корабль в Англию.

to sail with the tide — отправиться с приливом

4) управлять движением (судна), регулировать (курс)

5) пускать (кораблики)

Date: 2005-05-14 04:12 am (UTC)
rvb: (Default)
From: [personal profile] rvb
Но подводное плавание (которое с трубкой) всю жизнь было scuba diving или snorkeling. А трубка для оного - snorkel.

Date: 2005-05-14 07:01 am (UTC)
From: [identity profile] posadnik.livejournal.com
Так о том и речь - это ж не я переводил, а сама компания. Я потому и вспомнил про две самые смешные профессии - переводчика и редактора (третья смешная - учитель, проверяющий сочинения, у меня пройденный этап)...

Date: 2005-05-14 04:41 am (UTC)
From: [identity profile] tanyka.livejournal.com
:)) А "Окружающая среда" Surrounding Wednesday?

Date: 2005-05-16 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] pan-kolgospnik.livejournal.com
Image (http://rulezman.multik.org/)

Date: 2010-11-03 11:13 am (UTC)
From: [identity profile] zakharchemodan.livejournal.com
и это правильно

Profile

posadnik: (Default)
posadnik

January 2026

S M T W T F S
    1 23
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 22nd, 2026 12:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios