Психоделика
Oct. 20th, 2004 05:27 pmКогда меня берут за общую точку, то крышу сносит само. А вот когда пробуют во мне бить дырочку на ровном месте, я скорее всего буду сопротивляться.
К чему это все?
"Поэтесса Юнна Мориц была тяжелой наркоманкой, но смогла преодолеть зависимость" по памяти из одной из последних книг Леви. Название не помню - не могу отрыть в завалах по углам комнаты.
На дисках Никитиных есть такая фича - одна и та же песня "Когда мы были молодые" на диске НИКИТИНЫХ "Синий цвет" звучит по-никитински - то есть кастрированно-бодрячески, "друзья мои, прекрасен наш союз, ведь славно жить в наукограде, где есть все, чтобы заниматься наукой!". То самое, за что не очень перевариваю в больших дозах Сухарева.
А вот на пластинке стихов и песен на стихи ЮННЫ МОРИЦ та же песня, во-первых, имеет другое прочтение (Сравните как-нибудь. Сквозняк по позвоночнику от одного только решения концовки - не уходящее умиленное "...и чушь прекрасную несли" после куплета про смерть - а мощное и резкое взмывание в морицевскую резкость и жесткость теплых чувств - на повторе припева.), а во-вторых, психоделика другая совсем на фиг. Прицепите после этой песни "Марго в облаках" - на "Синем цвете" получится "ути-пусеньки, какая маргоша", а на морицевском диске - психоделика, блин. Nowhere man. Вот за что не могу считать Никитина титаном, основой и ты пы - умная, тонкая - самодеятельность из Академгородка или Дубны какой-нибудь. К вопросу о берковской фрапзе про то, что если бы не он, то Никитин так и писал бы всякую меланхолическую бню про аленушек. Я не предпочитаю Берковского Никитину. Это две куклы одного кукольного театра. Пьеро из Дубны и разжиревший Буратино, который разучился бегать, зато как он вышагивает...
В общем, сам не знаю, к чему это я. Настроение, наверное.
К чему это все?
"Поэтесса Юнна Мориц была тяжелой наркоманкой, но смогла преодолеть зависимость" по памяти из одной из последних книг Леви. Название не помню - не могу отрыть в завалах по углам комнаты.
На дисках Никитиных есть такая фича - одна и та же песня "Когда мы были молодые" на диске НИКИТИНЫХ "Синий цвет" звучит по-никитински - то есть кастрированно-бодрячески, "друзья мои, прекрасен наш союз, ведь славно жить в наукограде, где есть все, чтобы заниматься наукой!". То самое, за что не очень перевариваю в больших дозах Сухарева.
А вот на пластинке стихов и песен на стихи ЮННЫ МОРИЦ та же песня, во-первых, имеет другое прочтение (Сравните как-нибудь. Сквозняк по позвоночнику от одного только решения концовки - не уходящее умиленное "...и чушь прекрасную несли" после куплета про смерть - а мощное и резкое взмывание в морицевскую резкость и жесткость теплых чувств - на повторе припева.), а во-вторых, психоделика другая совсем на фиг. Прицепите после этой песни "Марго в облаках" - на "Синем цвете" получится "ути-пусеньки, какая маргоша", а на морицевском диске - психоделика, блин. Nowhere man. Вот за что не могу считать Никитина титаном, основой и ты пы - умная, тонкая - самодеятельность из Академгородка или Дубны какой-нибудь. К вопросу о берковской фрапзе про то, что если бы не он, то Никитин так и писал бы всякую меланхолическую бню про аленушек. Я не предпочитаю Берковского Никитину. Это две куклы одного кукольного театра. Пьеро из Дубны и разжиревший Буратино, который разучился бегать, зато как он вышагивает...
В общем, сам не знаю, к чему это я. Настроение, наверное.
no subject
Date: 2004-10-20 06:44 am (UTC)no subject
Date: 2004-10-20 07:09 am (UTC)А "когда..." последние годы они, кажется ВСЕГДА пели в вар. 2 . Дошло, видимо...
no subject
Date: 2004-10-21 02:01 am (UTC)Я уже не говорю о позорище на стихи Городницкого - в Уэльсе теплые дожди...
А первый вариант "Когда..." требует оркестровки. Соображать нечего.
no subject
Date: 2005-02-08 01:08 pm (UTC)Типа того.
Date: 2005-02-09 12:04 am (UTC)